„Personal Trainer(in)“: Maskulinum mit Femininendung in Klammern Personal TrainerMaskulinum mit Femininendung in Klammern | masculine form with feminine ending in brackets m(f) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) personal trainer personal trainer Personal Trainer(in) Personal Trainer(in)
„Motivationskünstler“: Maskulinum MotivationskünstlerMaskulinum | masculine m, MotivationskünstlerinFemininum | feminine f umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) brilliant motivator brilliant motivator Motivationskünstler Motivationskünstler examples der neue Trainer ist ein Motivationskünstler the new coach is excellent at motivating the players der neue Trainer ist ein Motivationskünstler
„bullet“: noun bullet [ˈbulit]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gewehr-, PistolenKugel kleine Kugel Senkblei (Gewehr-, Pistolen)Kugelfeminine | Femininum f bullet for gun bullet for gun examples to bite the bullet in den sauren Apfel beißen to bite the bullet kleine Kugel bullet rare | seltenselten (small ball) bullet rare | seltenselten (small ball) Senkbleineuter | Neutrum n bullet on fishing line bullet on fishing line
„Train“: Maskulinum Train [trɛ̃ː; trɛːn]Maskulinum | masculine m <Trains; Trains> Fr. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) baggage train (baggage) train Train Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST Train Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
„Trainer“: Maskulinum Trainer [ˈtrɛːnər]Maskulinum | masculine m <Trainers; Trainer> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) trainer, coach, manager trainer Trainer Sport | sportsSPORT coach Trainer Sport | sportsSPORT Trainer Sport | sportsSPORT manager Trainer Sport | sportsSPORT einer Fußballmannschaft Trainer Sport | sportsSPORT einer Fußballmannschaft
„train“: noun train [trein]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zug, Wagen-, Eisenbahnzug Schleppe Begleitung, Gefolge Reihe, Folge, Kette, Prozession Gang Nachwirkung, Folge geordnete Reihenfolge, Ordnung Train, Tross, Fahrtruppe, Leitfeuer, Zündlinie... Walzwerk, Räderwerk, Walzenstrecke Lauf eines Flusses More translations... Zugmasculine | Maskulinum m train Wagen-, Eisenbahnzugmasculine | Maskulinum m train train examples express train Eil-, Schnellzug express train to go by train mit dem Zugor | oder od der Bahn fahren to go by train on the train im Zug on the train to be on the train mitfahren to be on the train to take a train to mit dem Zug fahren nach to take a train to hide examplesshow examples Schleppefeminine | Femininum f train on dress train on dress Begleitungfeminine | Femininum f train retinue Gefolgeneuter | Neutrum n train retinue train retinue examples train of admirers Gefolge von Verehrern train of admirers to be part of his train in seinem Gefolge sein to be part of his train Reihefeminine | Femininum f train series, processionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Folgefeminine | Femininum f train series, processionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kettefeminine | Femininum f train series, processionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Prozessionfeminine | Femininum f train series, processionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig train series, processionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples a long train of sightseers ein Strom von Schaulustigen a long train of sightseers camel train Kamelzug camel train funeral train Leichenzug funeral train train of events Folgeor | oder od Kette von Ereignissen train of events hide examplesshow examples Gangmasculine | Maskulinum m train process figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig train process figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to put in train in Gang setzen to put in train train of thoughts Gedankengang train of thoughts Nachwirkungfeminine | Femininum f train consequence Folgefeminine | Femininum f train consequence train consequence examples to have (to bring) in its train nach sich ziehen, mit sich bringen to have (to bring) in its train geordnete Reihenfolge, Ordnungfeminine | Femininum f train rare | seltenselten (order) train rare | seltenselten (order) Trainmasculine | Maskulinum m train military term | Militär, militärischMIL Trossmasculine | Maskulinum m train military term | Militär, militärischMIL Fahrtruppefeminine | Femininum f train military term | Militär, militärischMIL train military term | Militär, militärischMIL Leitfeuerneuter | Neutrum n train military term | Militär, militärischMIL also in mining Zündliniefeminine | Femininum f train military term | Militär, militärischMIL also in mining Feuerleitungfeminine | Femininum f für Sprengladungen train military term | Militär, militärischMIL also in mining train military term | Militär, militärischMIL also in mining Walzwerkneuter | Neutrum n train engineering | TechnikTECH rolling mill Walzenstreckefeminine | Femininum f, -straßefeminine | Femininum f train engineering | TechnikTECH rolling mill train engineering | TechnikTECH rolling mill Räderwerkneuter | Neutrum n train engineering | TechnikTECH of clock train engineering | TechnikTECH of clock examples going train Gehwerk going train Laufmasculine | Maskulinum m eines Flusses train course of river poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet train course of river poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Kometenschweifmasculine | Maskulinum m train astronomy | AstronomieASTRON train astronomy | AstronomieASTRON Schwanzmasculine | Maskulinum m train of peacocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schweifmasculine | Maskulinum m train of peacocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc train of peacocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Reihefeminine | Femininum f train physics | PhysikPHYS Seriefeminine | Femininum f train physics | PhysikPHYS train physics | PhysikPHYS examples train of impulses Stromstoßreihe, -serie train of impulses train of waves Wellenzug train of waves Gerätesatzmasculine | Maskulinum m train chemistry | ChemieCHEM train chemistry | ChemieCHEM examples drying train Trocknungsapparat drying train Schleppefeminine | Femininum f train sledge used in Canada American English | amerikanisches EnglischUS Lastschlittenmasculine | Maskulinum m train sledge used in Canada American English | amerikanisches EnglischUS train sledge used in Canada American English | amerikanisches EnglischUS „train“: transitive verb train [trein]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ausbilden, schulen, einüben, drillen erziehen, aufziehen trainieren abrichten, dressieren, zureiten am Spalier aufziehen sorgfältig richten in seinem Lauf verfolgen ausbilden, schulen, (ein)üben, drillen (foralso | auch a. to), (zu, für) train also | aucha. military term | Militär, militärischMIL train also | aucha. military term | Militär, militärischMIL examples he was trained for the ministry er wurde zum Geistlichen ausgebildet he was trained for the ministry the company was trained in the use of gas masks die Kompanie wurde im Gebrauch der Gasmasken ausgebildetor | oder od gedrillt the company was trained in the use of gas masks erziehen, aufziehen train educate train educate examples to have well-trained children guterzogene Kinder haben to have well-trained children trainieren train sports | SportSPORT train sports | SportSPORT examples to train the crew for the boat race die Mannschaft für das Bootsrennen trainieren to train the crew for the boat race abrichten, dressieren train animal train animal zureiten train horse train horse examples the dog is trained to jump through the hoop der Hund ist darauf dressiert, durch den Reifen zu springen the dog is trained to jump through the hoop am Spalier (auf)ziehen train botany | BotanikBOT train botany | BotanikBOT sorgfältig richten (upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk) train gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc train gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc in seinem Lauf verfolgen train mining | BergbauBERGB vein of ore train mining | BergbauBERGB vein of ore „train“: intransitive verb train [trein]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) üben, trainieren sich schulen, sich üben, sich ausbilden, sich vorbereiten trainieren, trainiert werden verkehren, es halten wild ausgelassen sein More examples... üben, trainieren train train sich schulen, sich üben, sich (aus)bilden, sich vorbereiten train undergo instruction train undergo instruction trainieren, trainiert werden train sports | SportSPORT train sports | SportSPORT verkehren, es halten (with mit) train associate American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg train associate American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg wildor | oder od ausgelassen sein train be boisterous American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg train be boisterous American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg train syn vgl. → see „teach“ train syn vgl. → see „teach“ examples also | aucha. train it go by train familiar, informal | umgangssprachlichumg mit der Eisenbaln fahren also | aucha. train it go by train familiar, informal | umgangssprachlichumg we train it to Boston wir fahren (die Strecke) nach Boston mit dem Zug we train it to Boston
„training“: noun training [ˈtreiniŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schulung, Erziehung, Aufziehen, Vorbereitung, Ausbildung Training Ziehen, Baumzucht Übung Schulungfeminine | Femininum f training Erziehungfeminine | Femininum f training Aufziehenneuter | Neutrum n training Vorbereitungfeminine | Femininum f training Ausbildungfeminine | Femininum f training Übungfeminine | Femininum f training training examples further training Weiterbildung further training Trainingneuter | Neutrum n training especially | besondersbesonders sports | SportSPORT training especially | besondersbesonders sports | SportSPORT examples to be in training im Training sein to be in training to be out of training aus dem Training sein, nicht in Form sein to be out of training Ziehenneuter | Neutrum n training botany | BotanikBOT Baumzuchtfeminine | Femininum f (am Spalier) training botany | BotanikBOT training botany | BotanikBOT „training“: adjective training [ˈtreiniŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schulungs…, Erziehungs…, Trainings… Schulungs…, Erziehungs…, Trainings… training training
„ping“: intransitive verb ping [piŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pfeifen, schwirren, klingeln, in hohem Ton summen klatschend klickend auftreffen einschlagen pfeifen (Kugel) ping make high-pitched sound ping make high-pitched sound schwirren, klingeln, (in hohem Ton) summen (Mückeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) ping ping klatschendor | oder od klickend auftreffenor | oder od einschlagen ping click, smack ping click, smack examples a bullet pinged into the water eine Kugel zischte ins Wasser a bullet pinged into the water „ping“: transitive verb ping [piŋ]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schrill hell ertönen lassen schrillor | oder od hell ertönen lassen ping of bellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ping of bellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „ping“: noun ping [piŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Peng Pfeifen, Schwirren, Sausen, hohes Summen Klingeln Pengneuter | Neutrum n ping bang ping bang Pfeifenneuter | Neutrum n ping high pitched whistle/hum Schwirrenneuter | Neutrum n ping high pitched whistle/hum Sausenneuter | Neutrum n ping high pitched whistle/hum hohes Summen ping high pitched whistle/hum ping high pitched whistle/hum Klingelnneuter | Neutrum n ping of combustion engine ping of combustion engine
„tng“: abbreviation tngabbreviation | Abkürzung abk (= training) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Training Training tng tng
„spent“: preterite spent [spent]preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) spent → see „spend“ spent → see „spend“ „spent“: adjective spent [spent]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) matt, kraftlos, verausgabt, erschöpft verbraucht entleert matt, kraftlos, verausgabt, erschöpft spent exhausted spent exhausted examples spent bullet Kugel ohne Durchschlagskraft spent bullet verbraucht spent used up spent used up entleert spent zoology | ZoologieZOOL insects, fish spent zoology | ZoologieZOOL insects, fish examples spent herring Hering nach dem Laichen spent herring